To laugh and cry in tandem,

Is a gift that true lover’s know,

The emotions of a sublime passion,

That must forever ebb and flow.


Good fortune it smiled upon us,

On the day we first met in Paris,

That was many years ago now,

When I said, “You’ve a lovely harris.”*


And yes I really meant it,

When just the other day,

I dropped down onto my one good knee,

And said, “Can I have my way,


With you once more in Deauville,

Maybe in Nice as well,

Yet in this inclement weather,

I’ll settle for Camberwell!” 


*Editorial Note – ‘Harris’ means “Arse.” It’s actually Rhyming Slang for Rhyming Slang. The correct rhyming slang for “Arse” is “Bottle & Glass.”  However once people knew this the term couldn’t really be used anymore without offending people, that prompted people to use the slang for “Bottle”, which is “Aris-totle” as slang for the first insult. “Aristotle” became “Aris” which in a London accent sounds the same as “Harris”



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s